Challenge printanier

Loading

All posts by Magnet

Les looks Rift Apparel

English below – Wow! Pour un look classique ou éclectique, Rift Apparel a le chandail de quilles qu’il vous faut. La preuve… Voici quatre équipes de la ronde régionale qui ont profité de l’offre spécial du Challenge printanier. Merci à L’Agence – Conseillers en voyages (Alain Côté), Team PLuc Larouche (Pierre-Luc Larouche), La Sablière du Clan Rochefort (Cindy Coulombe) et Les 4 Éléments (Steven Larouche) pour votre soutien. Disons-le… Vous êtes ben beaux!!

—–

Wow! For a classic or eclectic look, Rift Apparel has what it takes to make you look good and comfortable on the lanes. See it for yourself… Here are four teams from the regional round that took advantage of the special offer we had. Thank you to L’Agence – Conseillers en voyages (Alain Côté), Team PLuc Larouche (Pierre-Luc Larouche), La Sablière du Clan Rochefort (Cindy Coulombe) and Les 4 Éléments (Steven Larouche) for supporting our sponsor. Let’s be honest… You are very beautiful!!

Classe A – Warren Paquet Services financiers

English below – En 2025, la Classe A, dont les bourses sont à la hauteur de 20 700$, est une présentation de Warren Paquet Services Financiers. Warren s’est joint à l’aventure du Challenge printanier dès le départ en 2023 en obtenant un “spot” pour une équipe. Et, c’est en 2024 qu’il devint partenaire du tournoi en compagnie de Pagé Services financiers. Leur contribution à tous les deux est indéniable.

Merci de croire en cet événement rassembleur.

—–

This year, Division A is presented by Warren Paquet Financial Security Advisor. Warren got onboard right from the start in 2023 by getting a “spot” for a team. And it was in 2024 that he became a partner of the tournament alongside Pagé Financial Services. Their contribution to the Challenge printanier is undeniable. The Division A prize money is up to $20 700.

Thank you for believing in this unique event.

C’est parti pour l’édition 2025

English below – Le Challenge printanier 2025 s’est amorcé hier (19 avril) à la Coopérative Le Dallo de Chicoutimi avec la présentation de la ronde régionale. Et, c’est maintenant une tradition… La fameuse photo de famille. Merci à vous tous d’avoir foulé les allées du Dallo.

Félicitations à l’équipe Team PLuc Larouche qui a remporté le prix de la meilleure équipe de cette ronde pour une deuxième année consécutive. Junior Bilodeau, Pierre-Luc Larouche, Gwendal Joliff et Jeantony Gagné mirent la main sur une bourse de 200$ offerte par Les Spécialités Méchoui Mailloux et SIMA Pro Jonquière. Également, quatre cartes-cadeaux de 50$ gracieuseté du casse-croûte La Bonne Patate furent tirées au sort parmi tous les participations.

—–

The 2025 Challenge printanier kicked off yesterday (April 19) at the Coopérative Le Dallo in Chicoutimi with the presentation of the regional round. And, it’s now a tradition… The famous family photo. Thank you all for stepping onto the lanes.

Congratulations to Team PLuc Larouche who won the award for the best team of this round for a second straight year. Junior Bilodeau, Pierre-Luc Larouche, Gwendal Joliff and Jeantony Gagné got their hands on $200 sponsored by Les Spécialités Méchoui Mailloux and SIMA Pro Jonquière. Also, four $50 gift cards courtesy of the La Bonne Patate snack bar were drawn among all the entries.

Pots d’équipe / Team Pot Games

English below – J’aime bien le concept d’équipe du Challenge printanier et c’est pourquoi les pots d’équipe furent instaurés cette année. Au total, 63 équipes ont levé la main pour y participer et j’en suis très reconnaissant. Par conséquent, une somme de 6300$ sera partagée au terme des cinq parties de la Ronde 2 parmi les équipes inscrites. Il ne reste qu’à savoir le montant exact pour chaque division et, ça, nous le serons une fois que toutes les équipes auront joué leur première ronde et que nous connaîtrons la composition de chacune des divisions. À suivre…

—–

I like the team concept of the Challenge printanier and that is why the team pot games were introduced this year. A total of 63 teams showed up and I am very grateful for that. Therefore, a sum of $6300 will be shared at the end of the five games of Round 2 among the registered teams. Now, we just have to wait the conclusion of Round 1 so we know exactly how many teams are registered to the team pot games in each division. Stay tuned…

Inscriptions gratuites / Free Entries – SIMA Pro Jonquière

English below – Un vieux dicton dit que l’important est de participer. C’est pourquoi SIMA Pro Jonquière a décidé de remettre deux participations gratuites en équipe pour l’édition 2026. Il y aura un tirage parmi les équipes régionales et un autre parmi les 54 équipes n’ayant pas fait les frais de la finale 2025. L’équipe régionale gagnante du premier tirage ne pourra pas gagner une deuxième fois. Ces deux tirages seront faits dès le début de la remise des bourses 2025 le dimanche 27 avril.

Alors, pour tous vos besoins reliés aux plaisirs de la baignade (piscine, spa, services divers, produits d’entretien, etc.), consultez les experts de SIMA Pro Jonquière. L’entreprise dessert toute la région du Saguenay-Lac-St-Jean.

—–

There’s an old saying that the important thing is to participate. That’s why SIMA Pro Jonquière has decided to award two free team entries in 2026 edition. There will be a draw among the regional teams and another among the 54 teams that did not make it to the 2025 finals. The regional team winning the first draw will not be eligible to win the second draw. These two draws will be made at the beginning of the 2025 prize money ceremony on Sunday, April 27.

So, for all your needs related to the pleasures of summer (pool, spa, various services, maintenance products, etc.), reach out to the experts at SIMA Pro Jonquière. The company covers the entire Saguenay-Lac-St-Jean region.

Ronde régionale / Regional Shift – La Bonne Patate

English below – Maître du fast food à Chicoutimi grâce à ses ingrédients frais et son service rapide, le restaurant La Bonne Patate est heureux d’offrir quatre cartes-cadeaux d’une valeur de 50$ chacune à l’équipe qui obtiendra le meilleur résultat de la ronde régionale présentée aujourd’hui (19 avril). C’est donc quatre quilleurs qui auront la chance d’aller se régaler de plats réconfortants comme on les aime : poutine, hamburger, hot-dog, rondelles, club sandwich, smoked meat, lanières de poulet, fish and chip, steak haché et j’en passe.

Merci à Martin Tremblay pour ce partenariat gourmand! Miam miam!

—–

Looking for some delightful fast food in Chicoutimi? Head over to La Bonne Patate. This restaurant is pleased to offer four $50 gift cards to the team with the best result of the regional round taking place today (April 19). Four bowlers will have the chance to enjoy comfort food: poutine, hamburger, hot dog, onion rings, club sandwich, smoked meat, chicken strips, fish and chip, hamburger steak and so on.

Thank you to Martin Tremblay for this gourmet partnership! Yummy!!!

Double Mystère / Mystery Doubles – Buffa Distribution

English below – Le Double Mystère comptera 102 équipes cette année et 22 d’entre elles obtiendront une bourse. Le paire gagnante se méritera la somme de 400$. Prenez note que la composition des duos sera faite au hasard par Lexer. Les équipes seront pigées cinq fois au total et c’est la cinquième fois qui fera foi de tout.

C’est Buffa Distribution qui parraine cet événement secondaire cette année. Malgré six équipes en moins comparativement à 2024, ce sont toujours 22 équipes qui obtiendront une bourse. Et, à l’exception de la première position, toutes les bourses ont été augmentés.

Que vous soyez un quilleur ou un entrepreneur, Buffa Distribution peut répondre à tous besoins. Nous avons les produits, l’expertise, les connaissances, les ressources et… la passion des quilles… parce que nous sommes “Les Experts des Quilles”.

—–

There will be 102 teams competing in the Mystery Doubles and 22 of them will cash. The winning duo will get $800. Pairs will be made at random by Lexer. The teams will be drawn five times and the fifth time will determine the teams.

Buffa Distribution is sponsoring this side event this year. Despite being six teams short compared to 2024, 22 teams will still cash. And, with the exception of the first place, all prizes have been increased.

Whether you are a bowler or an entrepreneur, Buffa Distribution will answer all your needs. We have the products, the expertise, the knowledge, the resources and… the passion for bowling… because we are “The Bowling Experts”.

Portion individuelle / Individual Event

English below – Tel qu’annoncé en avril 2024, le Challenge individuel fait relâche pour l’édition 2025 et aucune décision n’a officiellement été rendue pour son retour les années suivantes. Pour palier à cette pause et donner une autre option de bourse aux participants, le Challenge printanier a mis sur pieds les Pots équipe à la Ronde 2 (les parties 6 à 10). Le Challenge printanier vous remercie pour votre participation en grand nombre.

Cependant, une portion individuelle a été lancée par la Coopérative Le Dallo. Veuillez consulter leur page Facebook pour les détails. Par conséquent, bien que les résultats seront disponibles sur la page Résultats 2025 du site Internet du Challenge printanier, l’entière responsabilité de cette compétition individuelle en 2025 revient à Coopérative Le Dallo. Merci de votre compréhension.

As announced in April 2024, the Individual Challenge is taking a break in 2025 and no official decision has been made in regards to its return in the future. Because of this hiatus, the Challenge printanier launched the Team Pot Games in Round 2 as a way to give the bowlers another possibility to cash. This new side event was extremely successful and I thank you for that.

However, an individual event has been added by the Coopérative Le Dallo. Please check their Facebook page for details. Therefore, although the results will be available on the Résultats 2025 page of this website, the entire responsibility for this individual competition in 2025 lies in the hands of the Coopérative Le Dallo. Thank you for your understanding.

Mise à jour des bourses / Updated Prize Funds

English below – Cette année, les bourses atteignent un nouveau sommet avec 42 300$. Et, pour la première fois, toutes les bourses seront égales ou supérieures à 1000$. Cliquez ici pour consulter la mise à jour des bourses.

—–

This year, the team prize money has reached a new high with $42 300. And, for the first time ever, all the teams will cash a minimum of $1000. Click here to see the updated prize money.

Alignement partant / Starting Lineup

English below – À tous les capitaines… Consultez l’assignation des allées de votre premier départ (cliquez ici). Si l’alignement partant de votre équipe doit être modifié, veuillez m’aviser dès que possible ([email protected]). Aucune modification ne sera acceptée tout juste avant le début de votre premier départ. Merci de votre compréhension.

—–

To all the captains… Review the lane assignment of your first shift (click here). If the starting lineup of your team has to be changed, let me know as soon as possible ([email protected]). Starting lineups will not be changed minutes before the start of your first shift. Thank you.

Dernière chance!!!

English below – Plus que quelques heures avant la fin des inscriptions pour le Double Mystère et les Pots équipe. Vous avez jusqu’au 13 avril à 23h59 pour procéder. Voir les équipes et les joueurs inscrits ci-dessous.

Double Mystère

* 25$ par personne.
* Ronde 1 seulement (les cinq premières parties).
* Équipes de deux joueurs faites au hasard par Lexer.
* Les pointages des deux coéquipiers sont additionnés pour le classement.

Pots d’équipe

* 100$ par équipe.
* Ronde 2 seulement (les parties 6 à 10).
* Chaque partie, le plus haut simple d’équipe par division gagne le “pot”.

Virement Interac à [email protected]

Merci de votre collaboration.



Just a few hours left before the end of the registration for the Mystery Doubles and the Team Pot Games. The deadline is April 13th at 11:59pm. See below those bowlers and teams that are already registered.

Mystery Doubles

* $25 per bowler.
* Round 1 only (the first five games).
* Doubles teams at random by Lexer.
* The scores of the two bowlers will be added to get the standings.

Team Pot Games

* $100 per team.
* Round 2 only (games 6 to 10).
* Each game, the highest team game of each division will win the pot.

e-Transfer made at this address: [email protected]

Thanks for your cooperation.

Dévoilement du patron Kegel 2025

English below – Voilà! C’est maintenant l’heure de dévoiler le patron Kegel sur lequel le Challenge printanier 2025 sera joué. Essentiellement, la base du patron utilisé en 2024 a été modifiée à quelques reprises afin d’arriver à cette version. Un certain nombre d’échanges entre Patrick et Kristijonas de Kegel fut nécessaire pour y arriver.

Le temps le dira, mais Patrick croit que les boules réactives auront leur place, que la “shot” durera plus longtemps et que les bons lancers seront davantage récompensés que l’année dernière. Maintenant, reste à voir comment la “shot” sortira pour de vrai lors des quatre journées de compétition.

Nous vous rappelons que deux machines continueront d’être utilisées : l’ancienne pour nettoyer et la Kegel Ikon pour nettoyer une deuxième fois et appliquer le patron.

Il est possible de télécharger le fichier .txt en cliquant le bouton Download en bas de la publication.

Nous remercions énormément Kristijonas de Kegel pour son implication au processus de création de notre patron.



There you go! Now it’s time to unveil the Kegel pattern on which the 2025 Challenge printanier will be played on. Essentially, the base of the pattern used in 2024 has been changed a few times in order to get to this final version. Ideas and visions were shared between Patrick and Kegel’s own Kristijonas.

Time will tell, but Patrick believes that reactive balls will have their place, that the “shot” will last longer and that good throws will be rewarded more than last year. Now, let’s see how the pattern will come out for real during the four days of competition.

We remind you that two machines will still be used: the old one to clean and the Kegel Ikon to clean a second time and apply the pattern.

You can download the .txt file at the bottom of this post.

We are very grateful to Kristijonas from Kegel for his involvement in the process of creating our pattern.

Double Mystère & Pots d’équipe

English below – La période d’inscription pour le Double Mystère et les Pots d’équipe se termine le 13 avril à 23h59.

Cliquez ici pour tout connaître du Double Mystère.

Cliquez ici pour tout connaître des Pots d’équipe. Si les 72 équipes embarquent, le Challenge printanier s’engage à arrondir la somme des bourses à 7500$.

En pièces jointes, vous verrez les inscriptions déjà payées pour chacun des deux événements.

Comme à l’habitude, vous devez envoyer un virement Interac à cette adresse pour inscrire vos joueurs et votre équipe : [email protected].

Merci de votre collaboration.

—–

Registration for the Mystery Doubles and Team Pots ends on April 13 at 11:59 p.m.

Click here to learn more about the Double Mystery.

Click here to learn more about the Team Pots.

If the 72 teams get on board, the Challenge printanier will round up the amount of the prize funds to $7500.

Attached, you will see the registrations already paid for each of the two events.

As usual, you must send an Interac e-Transfer to this address to register your players and team: [email protected].

Thank you for your cooperation.

Chèque-cadeau à la Pourvoirie Monts-Valin du Archer

English below – La Pourvoirie Monts-Valin du Archer dans la belle région hôtesse du Challenge printanier est fière de s’associer à ce prestigieux tournoi pour une deuxième année consécutive en offrant un chèque-cadeau d’une valeur de 690$ échangeable contre l’un de leurs nombreux forfaits pour la saison estivale s’échelonnant du 30 juin au 29 août 2025.

Cent (100) billets au coût de 20$ sont en circulation. Vous pouvez acheter votre billet en communiquant avec Guillaume Nadeau (virement Interac à [email protected]) ou auprès de Chantal Lépine du Salon de Quilles le Dallo de Chicoutimi. Le tirage aura lieu lorsque tous les billets auront trouvé preneur. Merci de votre participation.

The Pourvoirie Monts-Valin du Archer situated in the beautiful host region of the Challenge printanier is proud to sponsor this prestigious tournament again this year by offering a gift certificate of $690 that can be redeemed at the purchase of one of their summer packages from June 30 to August 29, 2025.

One hundred (100) tickets at a cost of $20 will be sold. You can purchase yours by reaching out Guillaume Nadeau (Interac e-transfer at [email protected]) or Chantal Lépine at the Salon de Quilles le Dallo in Chicoutimi. The draw will take place when all tickets have been sold. Thank you for your participation.

Gagnants – Tirages Storm

English below – La série de tirages en collaboration avec Storm Bowling dans le cadre du Challenge printanier 2025 a connu un franc succès. Sachez à quel point je suis reconnaissant de tout l’enthousiame que vous avez démontré à participer à chacun d’eux. Grâce à vous, c’est une somme de 4000$ qui sera ajoutée directement dans les bourses en équipe. C’est vraiment spectaculaire! Merci, merci et encore merci! Félicitations aux quatre gagnants.



The series of raffles sponsored by Storm Bowling as part of the 2025 Challenge printanier was a huge success. You have no idea how grateful I am for all the enthusiasm you have shown in participating in each of them. Because of you, $4000 will be added directly into the team prize funds. Can it be more spectacular than that? Thank you, thank you and thank you again! Congratulations to the four winners.

Tirage #4 Storm

Ça y est!  Nous sommes rendus au dernier droit de cette séquence de tirages en collaboration avec Storm.  Nous gardons la formule habituelle : 50 participations au coût de 20$ chacuneVirement Interac pour obtenir une participation (et vous me partagez votre réponse secrète par messagerie).

Pour ce dernier tirage, vous pourrez mettre la main sur les toutes nouvelles boules Storm IQ Tour AI ou Roto Grip RST Hyper Drive ou encore la Roto Grip Rock Star et la 900 Global Zen 25.

Merci à tous pour votre intérêt et votre extraordinature participation!

This is it, Folks!  We’re in the final stretch of this raffle sequence in collaboration with Storm. We keep the usual format: 50 entries at a cost of $20 eachInterac e-Transfer to get your entry (and DM your secret answer).

For this last raffle, you put your hands on the brand new Storm IQ Tour AI or the Roto Grip RST Hyper Drive or the Roto Grip Rock Star and the 900 Global Zen 25.

Thank you all for your interest and enthusiasm!

Tirage #3 Storm

English below – Wow! Nous en sommes déjà rendus au Tirage #3 Storm. Jamais je n’aurais pu imaginer un tel scénario. Merci à tous pour votre engouement débordant. Cette fois-ci, parce que les réserves font souvent la différence entre une victoire et une défaite (et aussi parce qu’elles sont bien nombreuses lors du Challenge printanier! hihihi), je vous offre la chance de remporter une boule de réserve : la Storm Clear White, la Roto Grip Jester Clear Polyster et la 900 Global Onyx Clear. Et, si vous avez plutôt l’oeil sur une autre boule de l’une de ces trois compagnies, ben, vous la choisirez! C’est simple de même!

Pour participer, envoyez un virement Interac à [email protected]. Chaque participation coûte 20$ et il n’y en a que 50, donc vos chances de gagner sont très bonnes.

Merci encore!



Wow! Can you believe it? It is time for Raffle #3 presented by Storm. I could never have imagined such a scenario. Thank you all for your overflowing enthusiasm. This time, because spares often make the difference between a win and a loss (and also because there are so many of them during the Challenge printanier! hihihi), I’m offering you the chance to win a spare ball: the Storm Clear White, the Roto Grip Jester Clear Polyster and the 900 Global Onyx Clear. And, if you have your eye on another ball from one of these three companies, well, just get that one ball you want! It’s that simple!

To participate, send an Interac e-Transfer to [email protected]. Each entry costs $20 and there are only 50 of them, so your chances of winning are very good.

Thanks again!



Tirage #2 Storm

English below – Après un vif succès, je vous présente la Tirage #2 Storm dans le cadre du Challenge printanier 2025. La formuile reste la même : 50 participations au coût de 20$ chacune. Dès qu’elles seront tous vendues, le tirage aura lieu avec la Roue chanceuse. Cette fois-ci, le gagnant décidera entre la Storm Equinox, la Storm Physix Blackout, la Roto Grip X Cell et la 900 Global Origin. Pour participer, faites un virement Interac à cette adresse : [email protected] (et envoyez votre réponse secrète par messagerie). Bonne chance à tous.

C’est Pierre Gagnon de Chicoutimi qui a gagné le premier tirage et il a choisi la Storm Equinox.



After a great success, it is time for the Storm Raffle #2. It goes like this: 50 entries at a cost of $20 each. As soon as they are all sold, the draw will take place with the Wheel of Names. This time, the winner will decide between the Storm Equinox, the Storm Physix Blackout, the Roto Grip X Cell and the 900 Global Origin. To enter, make an Interac e-Transfer to [email protected] (and send your secret answer by email). Good luck to all.

Pierre Gagnon of Chicoutimi won the first draw and chose the Storm Equinox.

Tirage #1 d’une boule Storm

English below – Le premier tirage d’une boule Storm est lancé! C’est simple : Il y a seulement 50 chances de gagner. Obtenez une participation au coût de 20$. Dès que toutes les chances auront trouvé preneur, le tirage aura lieu. Le gagnant choisira la boule de son choix parmi celles-ci : Storm Equinox, Storm Level, Roto Grip Rockstar et 900 Global Zen 25. Bonne chance à tous!

*Il y aura trois autres tirages après celui-ci.



The first Storm raffle is underway! It’s simple: There are only 50 chances to win. Get yours for $20. As soon as we are sold out, the draw will take place. The winner will choose one ball among these: Storm Equinox, Storm Level, Roto Grip Rockstar and 900 Global Zen 25. Good luck to all!

*There will be three other raffles after this one.

Promo Rift Apparel (chandails d’équipe)

English below – Au début de l’année 2025, Rift Apparel a pris un virage à 180 degrés en assurant la production et l’expédition de leurs chandails à deux compagnies bien de chez nous situées à Montréal.  Le tissu, fait au Canada, a également été amélioré afin d’assurer un confort optimal lors de la pratique de notre sport préféré.  De plus, Rift Apparel a fait son entrée sur le circuit de la PBA et quelques gros noms canadiens portent maintenant leurs chandails, dont Mitch Hupé, Zachary Wilkins et Nathan Ruest-Lajoie.

Afin de bien établir sa présence au Québec et de devenir la référence des quilleurs d’ici, Rift Apparel a décidé de s’associer au Challenge printanier, événement phare de notre saison.  Pour souligner ce nouveau partenariat, voici une promotion unique dédiée aux équipes du Challenge printanier.  En commandant votre chandail d’équipe auprès de Rift Apparel, une partie des revenus sera remise au tournoi.

Pour les habitués des chandails Rift Apparel, je vous invite à consulter la nouvelle charte des grandeurs, car le modèle a été légèrement modifié (voir au bas de cette publication).

Je vous remercie d’encourager une compagnie fièrement québécoise et de contribuer au rayonnement du Challenge printanier.



At the beginning of 2025, Rift Apparel took a 180-degree turn by ensuring the production and shipment of their jerseys to two local companies located in Montreal. The fabric, made in Canada, has also been improved to ensure optimal comfort when practicing your favorite sport. In addition, Rift Apparel has made its debut on the PBA Tour and a few big Canadian names are now wearing their jerseys, including Mitch Hupé, Zachary Wilkins and Nathan Ruest-Lajoie.

In order to establish its presence in Quebec and become the reference for Canadian bowlers and abroad, Rift Apparel has decided to partner with the Challenge printanier, the flagship event of our season. To highlight this new partnership, here is a unique promotion dedicated to the teams of the Challenge printanier. By ordering your team jersey from Rift Apparel, a portion of the proceeds will be donated to the tournament.

For those who are used to Rift Apparel jerseys, I invite you to consult the new size chart, as the model has been slightly modified (see below). Thank you for supporting a proud Quebec-based company and for helping the Challenge printanier to shine.